Братья Гримм: Сказки

Кто нашёл приют у семи гномов: Снегурочка или Белоснежка? Как звали девушку, потерявшую на балу туфельку: Золушка или Замарашка? Кто заснул на сто лет, уколовшись о веретено: Шиповничек или Спящая Красавица? Зачастую по воле переводчика мы принимаем то или иное имя персонажа. Сказки братьев Гримм начали переводить на европейские языки ещё при жизни авторов. В Россию они впервые попали из Франции: в 1826 году поэт Василий Жуковский опубликовал свои переводы с французского двух сказок — «Милый Роланд и девица Ясный Цвет» и «Царевна-шиповник». Первый русский перевод всех сказок братьев Гримм был осуществлён сорок лет спустя. Самый известный и любимый перевод сказок принадлежит перу писателя и историка мировой литературы Петра Николаевича Полевого. Впервые «Детские и семейные сказки» братьев Гримм в его переводе увидели свет ещё в 1893 году.
- Автор:Гримм братья
- Жанр:Классические сказки
- Издательство:Издательский Дом Мещерякова
- Год: 2013
- Страницы: 184
- Формат: fb2, epub, pdf, txt,
Советуем прочитать похожую литературу
Отзывы (0)
Вам понравилось Братья Гримм: Сказки читать онлайн? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.






