На главную » Классическая зарубежная поэзия » Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого

Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого

Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого
Знаменитые четверостишия-рубаи Омара Хайама (ок. 1048 — ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом — начиная с 70-х годов XX века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. «Хайам Германа Плисецкого убеждает, прежде всего, потому, что в его переводах старый иранский мудрец — действительно великий поэт» (Б. Слуцкий). Дополнительную ценность сборнику придают вступительное эссе Самуила Лурье «Бином Хайама», предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.
Скачать книгу Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого:
Отзывы (0)
Вам понравилось Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого читать онлайн? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.
Добавить