Я ищу свободы и покоя

В русско-немецкий том поэзии Михаила Лермонтова вошли переводы его стихов и поэм, среди которых как широко известные произведения поэта, так и те, что редко цитируются и публикуются. К его поэзии обращались известные переводчики и поэты: Ф. Боденштедт, Ф. Фидлер, П. фон Гюнтер, У. Грюнинг. Э.Вайнерт, А.Бострём и многие другие. Вершиной в этом ряду стал единственный перевод, принадлежащий P.M.Рильке — «Выхожу один я на дорогу...» Внесли свой вклад в приближение лермонтовской поэзии к немецкой культуре и современные переводчики: Ф.Оли, Л.Мюллер. В «Приложении» даются переводы М.Лермонтова из немецкой поэзии. Все немецкие тексты публикуются с сохранением орфографии источников.
- Автор:Лермонтов М.Ю.
- Жанр:Классическая русская поэзия
- Издательство:Центр книги ВГБИЛ имени М.И. Рудомино
- Год: 2011
- Страницы: 400
- Формат: fb2, epub, pdf, txt,
Советуем прочитать похожую литературу
Отзывы (0)
Вам понравилось Я ищу свободы и покоя читать онлайн? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.






