На главную » Перевод. Письмо. Графика » Высокое искусство: Принципы художественного перевода

Высокое искусство: Принципы художественного перевода

Высокое искусство: Принципы художественного перевода
Книга посвящена художественному переводу, который, как подчеркивал ее автор, не ремесло, а высокое искусство. Написанная много лет назад, она не потеряла своего значения и особенно востребована сегодня, когда сильно увеличилось количество переводимых книг, но не улучшилось качество переводов, в которых мы натыкаемся на те самые культяпки человеческой речи, возмущавшие К.И. Чуковского, известнейшего писателя и одного из главных авторитетов в области художественного перевода. Книга адресована и тем, кто переводит иностранную литературу, и тем, кто читает ее в русских переводах.
Скачать книгу Высокое искусство: Принципы художественного перевода:
Отзывы (0)
Вам понравилось Высокое искусство: Принципы художественного перевода читать онлайн? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.
Добавить