Король Лир: Великие трагедии в русских переводах

На протяжении почти 200 лет русские переводчики (зачастую – большие писатели и поэты) обращались к трагедиям великого английского драматурга Уильяма Шекспира (1564-1616). Многие переводы, сделанные даже в XIX веке, ничуть не устарели и по сей день, войдя в «золотой фонд» российской переводческой школы. В настоящий сборник вошли три перевода трагедии «Король Лир» (1605). Их авторы Александр Дружинин, Михаил Кузмин и Борис Пастернак. Издание снабжено обстоятельным предисловием и комментариями.
- Автор:Шекспир У.
- Жанр:Зарубежная драматургия
- Издательство:ПрозаиК
- Год: 2014
- Страницы: 543
- Формат: fb2, epub, pdf, txt,
Советуем прочитать похожую литературу
Отзывы (0)
Вам понравилось Король Лир: Великие трагедии в русских переводах читать онлайн? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.






